Archives de catégorie : Food

Théâtre des Images – installation culinaire

A l’occasion du lancement du Festival le Théâtre des Images à la galerie Rezdechaussée à Bordeaux, j’ai eu l’occasion de réaliser une installation culinaire en collaboration avec Vanessa Tardif. Sous le nom de Poulette Vanille, nous avons présenté au public un paysage entièrement comestible.

poulette vanille flyer  poulette vanille 4  poulette vanille 2 poulette vanille 1

For the launching of the new Théâtre des Images Festival at the Rezdechaussée galerie in Bordeaux, I created a culinary installation in collaboration with Vanessa Tardif. Under the name Poulette Vanille, we offered the public a 100% edible landscape.

Remerciement à Christine et Stéphane de la galerie Rezdechaussée pour son accueil et le prêt de sa cuisine, à Marie Duret-Poujol et Christian Mallaurie pour leur invitation.

https://www.facebook.com/Festival-Th%C3%A9%C3%A2tre-des-images-235641060105944/?fref=ts

http://rezdechaussee.org/

PRINCESS

PRINCESS – Mars/Avril 2016

Collaboration sur le projet PRINCESS, pièce de théâtre performative et culinaire orchestrée par Lucile Perain au sein d’un atelier amateur du Théâtre Universitaire de Dijon et présenté lors du Festival Eclosion.

Rôles multiples: assistante metteur en scène, scénographe, logistique et régie, création culinaire, beaucoup de cuisine, servante à la scène et dans le public…

Collaboration on a performative and culinary theatre play, PRINCESS, orchestrated by Lucile Perain, part of an amateur class of the University of Dijon Theater and presented during the Eclosion Festival. My roles were multiple: director assistant, scenography, a bit of logistics and management, culinary creation, a lot of cooking, serving on stage and in the public…

princess20 princess19menu princess

princess18

Fèves royales / Royal peasprincess17

Coeurs Cognac / Cognac Heartsprincess16

Confection des sachets en origami pour distribuer les friandises dans le public   / Creation of the origami bags to distribute candies for the public

princess8 princess11 princess10   princess7

Toast devant le théâtre pour l’accueil du public, invités du mariage! / A toast to welcome the public, wedding guests, in front of the theatre!princess14

princess12  princess5 princess4

princess15

Reste de la Noix de Saint Pécan à la mode de Jacques / Leftovers from the starterprincess3

Présentation des plats par Colombine au public / Colombine introducing the courses to the public princess2 princess1

princess9

princess6princess13

Festival Éclosion

http://goudutheatre.com/?page_id=198

Merci à Lucile pour ta confiance, ta bienveillance et ton énergie.

 

 

Le Palais des plaisirs

Un projet développé au sein du M2 Mise en scène et scénographie, Le Palais des plaisirs (titre provisoire) vise à réfléchir à la notion de gourmandise dans notre société.

Ce parcours performatif en appartement va être écrit en partenariat avec un groupe de personnes, professionnellement éloignées de la performance mais réunies par un dynamisme, une curiosité et une sensibilité artistique. Et surtout, l’envie de s’atteler à la réalisation d’un projet commun et de questionner ensemble nos habitudes alimentaires et nos présupposés sur la nourriture.

Première réunion prévue début février! A suivre…

Première performance au sein du M2 Mise en scène /scénographie, Bordeaux

Pour la journée d’intégration du Master 2 Professionnel Mise en scène et scénographie que je suis cette année à Bordeaux, voilà une petite performance culinaire basée sur le texte de Gérard Lépinois Action d’Espace. En assemblant les ingrédients, vous créez votre espace, car chacun d’eux correspond à un concept ou un élément nécessaire à la création artistique.

For the induction seminar of the Professional Master in scenography and staging that I am following this year in Bordeaux, I created a small culinary performance based on the text Action d’Espace by Gérard Lépinois. Assembling the ingredients, you would be creating your very own space, as all of them corresponded to a concept or element necessary for artistic creation.

perf journée integration M2 6 perf journée integration M2 5 perf journée integration M2 4 perf journée integration M2 3 perf journée integration M2 2 perf journée integration M2 1

FEED ME IN

FEED ME IN

(english version and video below)

Projet sur l’année 2014/2015, aboutissant à une performance d’une journée durant l’édition 2015 du Mois de la Performance Berlin.

« Cher Mangeur, cher Nourrisseur,

De l’action quotidienne de se nourrir Feed me in cherche à créer des expériences nouvelles et des expérimentations artistiques.

De ces gestes quotidiens, chacun peut développer une passion ou une lassitude. Manger est cependant un besoin vital pour chaque être humain, besoin défini chez chaque individu par ses traditions et habitudes.

Feed me in explore de nouvelles façons de se nourrir. La durée, composition et le rythme de mes repas seront perturbés et dérangés par la façon dont le public me nourrira, nourrissant dans le même temps une relation naissante. Vous êtes ainsi invités à amener de la nourriture lors de l’événement, à partager avec moi durant la journée, que ce soit une simple miette de pain, une pomme ou un repas fait maison.

Feed me in sublime l’acte de manger et démultiplie sa signification initiale, creusant l’acte quotidien pour créer une performance cérémonielle.

Mangeons ensemble!

Photographies Aleks Slota

20:05.15_Feed me in 9 20.05.15_Feed me in16 20.05.15_Feed me in15 20.05.15_Feed me in14 20.05.15_Feed me in10 20.05.15_Feed me in8 20.05.15_Feed me in5 20.05.15_Feed me in4 20.05.15_Feed me in2 20.05.15_Feed me in1 20.05.15_Feed me in 13 20.05.15_Feed me in 12 20.05.15_Feed me in 11 20.05.15_Feed me in 7 20.05.15_Feed me in 3

 

Dear Eater, Dear Feeder,

Feed me in aims to transform the daily eating action into a renewed experience and artistic experiment.
An everyday action, feeding oneself can be a passion or a wearisome routine. Eating is however a vital need for all of us, and everyone identifies to it, in its own traditions and habits.
Feed me in will explore new perspectives of eating. The length, composition and rhythm of my meals will be disturbed and challenged by the way you feed me, and nourish our relation. You are therefore invited to bring food to the event, to share with me throughout the day, from the simplest bread or apple to a home-cooked meal.

Feed me in sublimes the act of eating and multiplies its signification, digging past the everyday action to create a ceremonial performance.
Let’s eat together! »

 

Images et montage par / Footage and editing by Vincent Henaff vincenthenaff.com

Dans le cadre du Month of Performance Art Berlin mpa-b.org

The Last Supper


Créé pour la Soirée de Clôture de MPA-B 2014, « Das Ende », cette installation culinaire appelé « The Last Supper » recréait un paysage représentant la profusion d’un buffet paradisiaque.

Equipés de longues piques/fourchettes ou cuillères, les personnes devaient se nourrir entre elles, tout comme dans l’allégorie des cuillères. En résumé, seulement les personnes généreuses et acceptant de se nourrire les unes les autres survivraient au paradis, les autres étant condamnées à mourrir de faim ce qui transformerait le paradis en enfer. Les fêtards devaient donc s’entraider pour se nourrir et survivre à cette longue soirée, créant ainsi un atmosphère performatif et participatif autour de l’installation.

Created for the Closing Party of MPA-B 2014, DAS ENDE, this food installation called The Last Supper aimed to create a landscape representing the profusion of paradise’s buffets.

Equiped with long fork-spoon/spikes, people had to feed each other, referring to the biblical allegory of the long spoons. In short, only the good who accepted to help each other eating would survive in paradise, the others would be condamned to starve, paradise therefor becoming hell. The party animals had to feed each other to survive through the night, creating a performative and participative atmosphere around the installation.

dasende

En travaillant sur la diversité, les couleurs, la flamboyance, le buffet créé autour de L’Arbre Popcorn de vie était installée au milieu du magnifique cinéma muet Delphi à Berlin Weisensee.

Working on diversity, colors, flamboyance, this buffet created on a long table around the Tree of Popcorn/Life was set-up in the middle of the beautiful Delphi Stummfilmkino in Weisensee, Berlin.

 

Voir lien si la vidéo ci-dessus ne fonctionne pas / In case the video above doesn’t work, see the video of The Last Supper on Vimeo

 

Video par Vincent Henaff

For the love of food (MPA-B 2014)

Pour l’amour de la nourriture! / For the love of food!

La nourriture performe, performer avec la nourriture, performer la nourriture, nourriture performée… un marché aux puces d’aphrodisiaques, de rituels phagiques, nourriture post-porno, ils y en aura pour tous les goûts. Un mélange éclectique de personnalités travaillant et jouant avec la nourriture vont se réunir au MPA-B HUB, Holzmarkt 25 Ding Dong Dom – comme des herbes et des épices dans un bol de riz – pour créer simultanément un spectre d’actions comestibles et d’histoires. Partant de chaque approche et expérience spécifique par rapport à la nourriture, une constellation unique de caractères sera créé dans ce lieu. Ils seront liés autour de l’amour du produit, du processus de production rendu sensible sous la forme de rituels qui lient sacré et profane. Des performances courtes ou de longue durée cuisinées par des habitants de Berlin, qu’ils soient d’origine, rapportés ou de passage, pour l’amour de la nourriture!

co-organisé par Joseph Patricio et Lise Poulette
remerciements à Francesca Romana Ciardi, et à Aleks Slota pour les photographies
en collaboration avec: Amie Lin, Raquel Nava, Mads Floor Andersen, Laura Pacheco, David Ncube, Vincent Henaff, Ursula Heinzelmann, Anne Schnetzinger, Camilla Graff Junior, Shua Shua et sûrement d’autres surprises qui se joindront à notre tribu fugitive!

Texte Joseph Patricio

fortheloveoffood1

Ci-dessus/Above: Amie Lin

For the love of food concept

Food performs, food performed, performing food, performed food… a flea market of live aphrodisiacs, phagy rituals, food post-porno, there might just be something for every taste. An eclectic mix of people working and playing with food will gather at the MPA-B HUB, Holzmarkt25 Ding Dong Dom – like herbs and spices in a rice bowl – and simultaneously create a spectrum of edible acts and stories. Departing from each’s specific approach and experiences with food, a constellation of unique narratives weave together in one place, where the link of the end product to be consumed and its process of production is made sensible in the form of rituals that bound the sacred and profane. Durational and prompt performances cooked by locals from Berlin, both alien, native or in-between, for the love of food!

co-laboured by Joseph Patricio and Lise Poulette
special thanks to Francesca Romana Ciardi and to Aleks Slota for the photographies
in collaboration with: Amie Lin, Raquel Nava, Mads Floor Andersen, Laura Pacheco, David Ncube, Vincent Enaf, Ursula Heinzelmann, Anne Schnetzinger, Camilla Graff Junior, Shua Shua and possibly a few more suprises joining our fugitive tribe!

Text by Joseph Patricio

Berlin art link review:

http://www.berlinartlink.com/2014/05/20/performance-mpa-bs-fortheloveoffood/

Review on the MPA-B 2014 blog by Jimmy Treverton and Louise Trueheart:

http://mpa-blog.tumblr.com/post/86395357540/for-the-love-of-food-a-review-by-louise

http://mpa-blog.tumblr.com/post/86219894830/for-the-love-of-food-a-review-by-jimmy-treverton

fortheloveoffood4 fortheloveoffood5 fortheloveoffood6

fortheloveoffood8 fortheloveoffood7  fortheloveoffood9 fortheloveoffood10

fortheloveoffood3fortheloveoffood11 fortheloveoffood13

fortheloveoffood2 fortheloveoffood14 fortheloveoffood15  fortheloveoffood17  fortheloveoffood19

fortheloveoffood16

fortheloveoffood21

fortheloveoffood18

fortheloveoffood25 fortheloveoffood20  fortheloveoffood23 fortheloveoffood24  fortheloveoffood26 fortheloveoffood27 fortheloveoffood28 fortheloveoffood29 Merci à Aleks Slota pour les supers images! Thanks to Aleks Slota for the great images!